
It is the official language of the country. It is a tonal language, without inflection and which uses mainly monosyllabic words.
Most of polysyllabic words were borrowed, mainly from Khmer,Pali and Sanskrit. In the rural zones, dialects are also spoken.
You so will find below some basic sentences of this language, this lexicon do not claim to be able to teach you the Thai language, but simply some words in order to be
able to manage yourself while in Thailand and try "to converse" with the local population.
Phonetic was adapted to our language and little to our way, by trying to get closer the most possible to the real "sounds" of
the Thai language. There are, in some bookshops or supermarkets, books on how to learn Thai, and all differ when it comes
to compare phonetics, given that the Thai language has never exactly been transcribed to our latin alphabet and given that phonetic can also vary from a language to another.
Note that the "r" is often pronounced as a "l". |
| Some words and basic sentences... |
| hello |
sawàt-dii khâ (woman); khráp (man) |
| thank you |
khàwp khun khâ (woman); khráp (man) |
| it's nothing; never mind |
mâi pen rai |
| How do you do? |
sabaai-dii mái? |
| I'm fine, thanks |
sabaai-dii |
| I don't speak Thai |
phóm/chãn phut Thai mâi dâi |
| please speak slowly |
káwrúnaa phûut cháa-cháa |
| did you understand? |
khun khâo jai mâi? |
| may I take a photograph? |
tháai rûup dâi mái? |
| may I use the telephone? |
kho chai thorasap dâi mâi? |
| where are the toilets? |
hong nam you thi nai? |
| how much does it cost? |
raakhaa thâo rai? |
| what's that? |
ni keu arai? |
| very expensive! |
phaeng mâak! |
| have you got something cheaper? |
mii thùuk-kwàa níi mái? |
| the bill, please |
keb ngoen duay khâ/khráp |
| goodbye |
laa kàwn |
| see you soon |
láew phóp kan mài |
| pleased to meet you |
yin-dii thîi dâi rúujàk |
| happy new year |
sawàt-dii pii mài |
| happy birthday |
souksan wan kòet |
| good luck |
chôhk dii |
| excuse me |
kháw thóht khâ/khráp |
| I want to go... |
phóm/dì-chán yàak pai... |
| where is... ? |
...yùu thîi nái? |
| turn left |
líaw sáai |
| turn right |
líaw khwáa |
| straight ahead |
trong pai |
| I/me (man) / I/me (woman) |
phóm / dì-chán |
| you or mister |
khun |
| he, him, she, her, they, them |
kháo |
| we, us |
rao |
| what time is it? |
kìi mohng láew? |
| why |
thammai |
| what |
a-rai |
| when |
mêua-rai |
| who |
khrai |